söndag 12 maj 2013

Vad är språksociologi?


I dag ska ni få träffa Anna Thorsell. Anna ska tillsammans med oss reflektera över och diskutera språksociologi. Vi ska tillsammans komma underfund med hur vi människor använder språket, varför ett och samma språk kan skilja sig åt och varför ni tror att ni talar som ni gör. Dessutom ska vi börja fundera kring vilka attityder vi och andra människor har till olika sätt att tala.

Lektionsmål: Få ökad insikt i betydelsen av begreppet språksociologi samt få insikt i olika attityder till språklig variation.

Språkmål: Kunna reflektera över och diskutera språklig variation samt olika attityder till dem.

Vi kommer avsluta lektionen med en kort reflektion kring:

1. Vad lärde du dig på lektionen idag?
2. Vad tycker du var mest intressant med lektionen idag? Vad gillade du och vad gillande du inte med vad du hörde?
3. Vad vill du lära dig mer om?

Reflektionen skriver ni som en kommentar till blogginlägget




55 kommentarer:

  1. 1. Jag lärde mig mer om sambandet mellan språk och sociologi.

    2. Det mest intressanta var nog klasskamraternas egna reflektioner om ämnet och deras egna erfarenheter.

    3. Skulle gärna vilja lära mig mer om hur det ser ut i dagsläget avgör språket verkligen ens framtidsmöjligheter?

    SvaraRadera
  2. Lektionen var väldigt bra, lärorik och pedagogisk. Jag lärde mig hur vi bland annat påverkades av våra medmänniskor i samhället tack vare språket, språkets historia och våra talnormer. Jag gillade hela lektionen som helhet, dock tror jag att den hade varit intressantare ifall vi fördjupade oss i slangord, språk och talesätt bland ungdomar och hur det påverkar vår utveckling i språket.

    SvaraRadera
  3. 1. Jag lärde mig vad sociologi betyder och vad det innebär.
    2. Det som var mest intressant var att vi diskuterade angående språk och varför vi snackar just så som vi gör. Vem är det som bestämmer vad som är fint när man talar , ska man se ner på en för att man talar på ett visst sätt och en sak som också var intressant som vi diskuterade om var historian som påverkar sättet vi snackar idag inom olika språk.
    3. Varför just engelska är obligatorisk i skolan och inte någon annan språk och hur historian har påverkat språken.

    SvaraRadera
  4. 1.Idag har jag lärt mig mycket om språksociologi , sociologi att allt de hänger ihop med hur vi pratar och varför vi pratar som vi gör osv.
    2. Det som var mest intressant i dagens lektion var att vi kom in i massa andra ämnen som kultur, språkkolonialism och invandring och så.
    3 jag vill gärna att vi fördjupar oss i historian när det gäller språksociologi och kultur.

    SvaraRadera
  5. jag lärde mig hur språk och sociologi fungerar och hur sambandet är mellan dom.

    2. När man hörde hur alla elever diskuterade och när de presenterade sina egna åsikter och diskussionen var ochså bra.

    3. Varför just engelska är världspråket?

    SvaraRadera
  6. Under dagens lektion diskuterade vi språksociologi, det är ett intressant och lärorikt ämne. Jag lärde mig bland annat vad våra språkskillnader beror på; kön, klass, omgivning/umgänge, familj m.m. Vi diskuterade även varför vi talar som vi gör, vilka man påverkas av och hur andra uppfattar vårt sätt att tala. Det var väldigt intressant att höra vad de andra i gruppen hade att säga om de olika frågorna som ställdes. Jag tycker vi bör diskuterar klasskillnader som görs beroende på hur man talar.

    SvaraRadera
  7. Jag lärde mig att vi pratar olika pga var vi kommer och vilket inflytande vi har fått av olika personer
    Jag tyckte det var intressant eftersom att jag lärde mig nya saker, tyckte det var lite lång tråkigt så det var det dåliga
    Jag vill lära mig mer om olika samhällen och hur språket fungerar där

    Linus Bettner SA12B

    SvaraRadera
  8. Idag har jag lärt mig mycket om hur språket ser ut och på vilket sätt det har förändrats med tiden, med hjälp av mina egna tankar och även alla andras diskussioner.
    Det som var mest intressant var nog om hur vi påverkar varandra och språket, att det är vi människor som bestämmer hur ett språk ska vara och att det är vi som påverkar det.
    Jag gillade hela lektionen eftersom det var ett intressant ämne att tala om, men jag hade velat lära mig mer om hur vi kommer att påverka språket i framtiden.

    SvaraRadera
  9. Jag lärde mig mycket om sociologi och det var väldigt intressant och gör väldigt gärna om det.
    Lektionen var ovanlig till skillnad från de andra lektioner som vi har haft, den gick snabbt pga av att det var något intressant vi pratade om. Jag vill lära mig mer om språksociologi, det tyckte jag var väldigt intressant.

    SvaraRadera
  10. Jag lärde mig om vad språksociologi är och om hur språk och sociologi hör ihop. Det jag tyckte var mest intressant var att jag insåg hur mycket språksociologi påverkar oss och vad är det som gör att vi talar som vi talar. Det jag inte gillar är hur man blir bemött p.g.a sin dialekt/ordkunskap, t.ex. ifall man inte pratar bra blir man bemött på ett negativt sätt. Jag vill lära mig mer om hur historian har påverkat vårt språk och hur vi talar och varför det är så :)

    SvaraRadera
  11. 1. Det jag lärde mig var, vad språksociologi betyder och hur vi använder språket i samhället samt hur de påverkar oss som individ.
    2. Det som var mest intressant var att vi fick uttrycka oss och diskutera tillsammans om ämnet språksociologi dessutom fick man höra andras perspektiv, hur de tyckte och tänkte, De jag inte gillade är hur vi människor blir bemötta på olika sätt, t.ex. att de kommer från ett annat land eller pratar " Ful " svenska.
    3. Det jag vill lära mig mer om hur historian har påverkat oss människor, varför vi blir bemötta på ett visst sätt och attityden.

    SvaraRadera
  12. 1. Jag har lärt mig vad språksociologi innebär och vad de har för betydelse i samhället samt att språk är ett utbredd ämne och ursprung "historia".
    2. Det som var mest intressant var när vi satt i grupper och diskutera kring frågorna på tavlan eftersom man får ut olika idéer kring hur språk har utvecklats och att vissa språk och dialekt har större betydelse än andra i samhället. Det jag gillar mest är historian, de jag inte gillar är hur människor blir kränkta på grund av deras dialekt och språk.
    3. Jag vill lära mig mer om historian som ligger bakom de olika språken och dialekter samt varför det finns i dag språk som har mer betydelse än andra som ex. engelska. Varför måste man lära sig engelska och varför man kan kommunicera med andra människor i världen med språket engelska?

    SvaraRadera
  13. Tack alla för era intressanta reflektioner! Språk och skillnader/likheter i sättet att tala engagerar er verkligen. Det glädjer mig :) Funderar nu på hur vi ska gå vidare?

    Ska vi studera årets nyordlista och analysera den och se om vi kan känna igen vårt samhälle? Ska ni få göra en egen ordlista av de ord som ni använder när ni talar?

    SvaraRadera
  14. Kul att läsa alla era tankar om språksociologi. Det är ett väldigt spännande område. Bara en sådan sak att jag kan uppleva att ni talar på ett sätt mellan varandra och på ett annat, lite mer noggrant, när ni talar med mig, er rektor. Har ni funderat på varför? Är det för att jag är äldre? Är det för att jag är rektor? Är det för någon annan anledning?

    Edward, rektor

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jag tror man har kanske mer respekt för de äldre och då pratar man på ett helt annorlunda sätt än vad man gör vanligtvis. Jag tror det är samma sak med att du är rektor, det är du som styr skolan och då har man också lite mer respekt.

      Radera
    2. Jag tror att det kan bero på att du är äldre och jag håller med om att man har mer respekt för äldre. Det beror även på att man anpassar sitt språk till den man talar med, talar man med dig som då vanligtvis inte talar på samma sätt som oss utan talar "fin" svenska då är det självklart bättre att tala "fin" svenska än "ful" svenska. Hade du pratat på samma sätt som vi gör så hade vi inte tagit dig lika seriöst.

      Radera
    3. Intressant tanke, Jasmin. Det där att man talar olika för att man tillhör olika generationer kallas för kronolekt. Bryter man normerna för kronolekterna blir det konstigt, som du säger en äldre som talar på ungdomars vis blir inte tagen seriöst.

      Radera
    4. Intressant tanke, Jasmin. Det där att man talar olika för att man tillhör olika generationer kallas för kronolekt. Bryter man normerna för kronolekterna blir det konstigt, som du säger en äldre som talar på ungdomars vis blir inte tagen seriöst.

      Radera
    5. Jag tror delvis att det handlar om att du är äldre och även vår rektor, dock från egna erfarenheter så talar jag olika med personer eftersom man vill göra olika intryck hos människor. Hade jag talat med lärare och rektorer på samma sätt som jag talade med vänner så hade ni nog tänkt "ehh okej?". Ett exempel är att om man ringer ett samtal och ska söka jobb hos ett företag och börjar använda sig av slang och samma tal som man använder med vänner, hade man nog inte ansetts vara professionell och seriös. Medans att om man hade talat med vänner på samma sätt som talar med vuxna, dvs använda akademisk vokabulär, så hade vännerna uppfattat en som väldigt tråkig och ointressant.
      Som Hanna även tog upp i sin kommentar till Jasmin, bryter man normerna för kronolekterna blir det konstigt och man de äldre blir oftast inte tagna seriöst ifall de talar som ungdomar. Visserligen finns det pedagoger som använder sig av det här talesättet under sina lektioner för att fånga elevernas intresse, vilket funkar sålänge de håller en viss gräns.

      Radera
    6. Anledningen till att jag talar på ett annat sätt när jag talar med er är för att jag har respekt för vuxna när när jag pratar med dem, det är en vana att tala med respekt när man talar med vuxna. När jag ser er på korridoren så ser jag inte bara er som en rektor för mig utan jag ser er som någon slags vän. Men jag har naturligtvis respekt för mina vänner nästan lika mycket som jag har för vuxna. Jag behandlar alltid vuxna med respekt som sagt.

      Radera
    7. Visst har det med respekt att göra. Men hur ska vi vuxna tala och vara för att visa respekt gentemot er?

      Radera
    8. Spännande. År det så att ni klarar av att separera helt när ni talar med olika personer? Ex om ni svär mycket när ni talar med era vänner, klarar ni att avstå från svordomar som språkförstärkare när ni talar med lärare, rektorer och andra äldre?

      Edward

      Radera
    9. Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.

      Radera
    10. Min uppfattning är att man anpassar sig efter vilken person du talar med. Det vill säga att omgivningen du lever i kanske pratat på ett viss sätt och då måste du anpassa dig till språket som talas. Självklart så beroer det på att du är äldre och då måste man tala "fin svenska" eftersom ifall jag talar med dig så som jag talar med mina vänner så kan du tolka det på ett negativt sätt alltså tycka kanske att jag har dålig attityd och även otrevlig. Därför så talar man givetvis på ett respektfullt sätt och man tar det mer seriöst. När man är ute i samhället så brukar man tala "bra och fin svenska" för att visa att man är respektfull och även att man hamnar i kontakt med människor man inte känner. Ex. när du ska söka jobb så kollar arbetsgivaren mycket på hur du talar språket eftersom de kan till anställa en peson som inte talar språket på en anpassade sätt för då leder det till att jobbet du kanske får blir inte seriös.
      När det handlar om att du är rektor så beror det på hur du är som person och hur du vill att människor ska tala med dig. För jag har hört om en rektor på en gymnasium skola i Malmö som sms med sina elever och hänger ute på rasterna med eleverna och även står och röker med sina elever. Då förändras språket också eftersom man kanske använder ett språk så som man talar med sina vänner alltså "skoj" språk.

      Radera
    11. Du säger du något intressant, ardita. Du menar att sättet vi talar och språket vi använder är beroende av situation och ämnet för samtalet?

      Radera
    12. ja precis allt handlar om hur man är som person och då reflekteras språket till hur man talar med just den personen;)

      Radera
    13. Det har nog att göra med att du är äldre och dessutom vår rektor. Man måste anpassa sig när man snackar och använda sig utav ''fin svenska'' och inte ''slang språket'' vi ungdomar använder bland våra vänner eftersom då kan äldre som inte riktigt förstår den typen av ''slang språket'' uppfatta det fel och tro att man är en dålig person med dålig attityd fast än det egentligen inte är så. Sättet vi talar med våra vänner på när vi t.ex. skojar med varandra kan vi inte använda oss utav när vi snackar med en äldre person,lärare eller rektor. Som vissa redan tagit upp så hade det varit konstigt ifall en rektor eller en lärare började prata som vi ungdomar gör mellan varandra eftersom vi inte hade tagit läraren eller rektorn seriöst. Det handlar också mycket om respekt , sättet man talar på med äldre reflekterar mycket också på hur man själv är som person och hur man har uppfostrats. Dessutom är det också som en vana , alltså det kommer automatiskt när man snackar med en äldre person eller med en lärare/rektor , den ''fina svenskan'' kommer automatiskt fram. Jag har själv märkt när t.ex. telefonförsäljare ringer hem till oss och det är jag som svarar så ändrar jag automatiskt sättet jag snackar på eftersom personen bakom telefonen också har den ''fina svenskan'' och hade den inte haft det så hade jag nog trott det är någon som bus ringer , som sagt man tar inte personen seriöst.

      Radera
    14. Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.

      Radera
    15. Jag håller med om att man måste anpassa sitt språk efter den man pratar med, pratar man t.ex. med en lärare så använder man finare svenska som du nämnde. Jag tycker också att man "döms" för vilken "sorts" person man är beroende på sin attityd, dialekt osv. och det är inte heller rätt. Alltså man tar en person seriöst eller mindre seriöst beroende på hur de pratar istället för att gå efter personlighet för språket och utseendet är det första intrycket hos en person.

      Radera
    16. helt rätt att man måste anpassa språket och man kan inte använda sitt språk som man använder med kompisarna och tala till lärare eller rektorer, men jag undrar ifall om den äldre generationen förstår och kan tala som vi unga gör är det ok då att dom talar de språket med oss, eller tar man dom inte lika seriöst?

      Radera
  15. Tack alla i SA12B för att ni är en klass med mängder av intressanta tankar och för att ni gav lektionen så många nyanser! Det var väldigt roligt att diskutera språksociologi med er. Vad spännande att höra era tankar om lektionen.

    Anna

    SvaraRadera
  16. Jag lärde mig mycket om språksociologi, som till exempel vilken slags betydelse det har i samhället.
    Det var även mycket interessant att höra vad de andra i gruppen sa om språksociologin och vad det var för dem.
    Jag skulle vilja lära mer om språksociologi för att jag tyckte att det var ett mycket intressant ämne att diskutera om.

    SvaraRadera
  17. Jag anser att det mest handlar om att du är äldre och med äldre så måste man tala på ett annorlunda sätt där man talar på ett respektfullt sätt och använder anpassningsbara ord, inte sådant som vi kompisar talar med varandra. Det handlar även om att du är vår rektor och man talar på ett hövligare sätt. Det är även en del av ditt jobb att tala " bra och fin svenska" annars hade man inte tagit dig lika seriöst.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Viktig poäng där! Jag tror att vi vuxna ska ha lite koll på er ungdomars språk men aldrig ta efter. Kanske bara när vi ska imitera er (på ett snällt sätt!) ;)

      Radera
  18. Det vore inte anständigt om man pratade med rektorn eller andra äldre personer på ett sådant sätt där orden enbart består av slang eftersom man förväntas tala på ett lämpligt vis med den äldre generation. Dessutom så kan inte de flesta vuxna alla slangord och man villl ju att de ska förstå vad man säger så då pratar man med ett formellt språk istället. Då blir man också bemött på ett trevligare sätt. / Sacha

    SvaraRadera
    Svar
    1. Håller med dig. Bra skrivet! Att de flesta vuxna inte kan slagord är ju uppenbart samt att man vill att de vuxna ska förstå vad man säger. Man vill ju bli bemött på ett trevligt sätt.

      Radera
    2. Absolut sacha, jag håller med dig helt. Har du någon gång hamnat i den situationen att du talat med slangord till en vuxen och blivit bemött på ett otrevligt sätt? Jag håller med dig att man ska tala med ett anständigt språk till vuxna dock beror det på VAD man talar om och VEM man talar till. Möter du en främling på stan talar man formellt med akademisk vokabulär kanske men talar du med en vuxen man känt länge talar man kanske lite friare och "fulare" som vissa säger. Är det så eller är jag ute och cyklar?

      Radera
    3. Håller med dig Azra! Det är precis så. När man talar med någon som man känt en längre period blir det bekvämt och man pratar på ett fritt sätt.

      Radera
  19. Intressant, Sacha. Hur har du upptäckt att det fungerar så? Har någon lärt dig eller har du upptäckt det på egenhand beroende på de reaktioner du fått? Hur lär man sig att kommunikation fungerar som du beskriver?

    SvaraRadera
    Svar
    1. Många föräldrar uppfostrar sina barn på ett sätt så de ska lära sig att respektera de äldre och tala på ett lämpligt sätt, Dessutom så har jag lärt mig det genom att se folks reaktioner.

      Radera
  20. Jag anser att vi unga människor är vana vid att tala ett fint språk med vuxna personer och vi försöker anpassa vårt språk så bra vi kan så vi tas seriöst, dessutom så ska man alltid ha respekt för en äldre person och visa hänsyn att man bryr sig. Men redan som liten så ska man bli uppfostrad för att visa respekt för äldre människor annars kommer man aldrig tas på allvar. Jag har en speciell relation med mina kompisar och vet att de inte reagerar på ett negativt sätt när man talar slangspråk/ord men det kan en vuxen person ta personligt och bli förvånad för att vi pratar " ful svenska" vilket vi tycker är vanligt att prata med sina bästa vänner, det är därför man ska anpassa sig och vara försiktigt till vem man talar. För dig som är rektor/lärare är ert jobb och tala ett fint språk annars kanske vi inte tar er lika seriöst och tycker att ni är roliga och inte bryr er. GER MAN RESPEKT SÅ FÅR MAN RESPEKT TILLBAKA. // :D

    SvaraRadera
    Svar
    1. Väldigt intressant men varför är det så att man måste anpassa sig beroende på vilken person du talar med?

      Radera
  21. Jag anser att sättet vi vill bli bemötta på ändrar vårt språk och även dialekt. När vi talar till dig kan vi inte använda slangord och "fult" språk för det är otrevlig och med en gång blir man bemött på ett mer oseriöst sätt. Man måste visa respekt, inte bara för att du är äldre utan för att du själv är ganska allvarlig och respektfull. Och ifall du inte hade talat "fin" svenska hade du inte blivit bemött på samma sätt som du blir. När vi är omgivna bland kompisar och ungdomar talar alla på ungefär samma nivå, man yttrar sig på samma sätt. Ett roligt påstående bland mina kompisar kan verka väldigt olämplig för dig. Ifall man talar "fin" svenska bland sina kompisar låter man väldigt dryg. Därför måste man anpassa sig efter den man talar till. Men jag anser absolut inte att dialekt/ordkunskap borde ge en inverkan till att man blir bemött på negativt sätt eller ett "dummare sätt", tyvärr ser det ut så i samhället idag!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Intressant Merita, men varför är det så att man blir bemött på olika sätt beroende på hur du talar. Varför är det så?

      Radera
    2. Tyvärr så är det så i samhället att ifall man talar på ett "fult" sätt blir man bemött på ett "trögare" sätt. Jag anser att det är så för att det har blivit så i dagens samhälle, talar man "fin" på ett passande ämne blir man bemött på ett trevligare sätt. Du kan inte söka ett jobb och tala "ful" svenska för då blir det automatiskt ett negativt intryck av dig.

      Radera
  22. Jag tror att man anpassar sitt språk efter olika personer. Man talar finare och mer respektfullt med äldre helt enkelt för att de är äldre. Dessutom avviker svordomarna man använder med vänner helt från när man talar med äldre. Det är oftast så att de äldre också bemöter en med respektfullt språk och då svarar man på samma sätt, med respektfullt språk, man ger respekt för att få respekt ju, i många fall är det så med de äldre människorna. Jag tror det är enkelt att anpassa sitt språk efter olika personer och i olika situationer då jag själv gör det. Det är dessutom inte bara "det respektfulla" språket man anpassar efter olika personer, utan det kan vara ett helt annat språk t.ex. många pratar annat språk hemma än vad de gör ute.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jag håller med dig Mona eftersom jag tänker och tycker likadant , man talar finare och mer respektfullt när man talar med äldre personer. Men varför tror du man avviker svordomarna automatiskt och ändrar sättet man snackar på när man snackar med äldre? och vad anser du vara det ''fula språket'' ?

      Radera
    2. Hej! Mona du har kopplat ihop språk med mänskliga värderingar, vilket jag tycker är fantastisk. Men handlar det bara om respekt när man ska kommunicera med äldre människor eller vad tycker du?

      Radera
  23. Anledningen till att vi ändrar vår sätt att tala på är för att vi ungdomar använder mycket slangord som tex "sho". Vi blandar in väldigt mycket av vårt eget språk som tex jag pratar arabiska. När jag pratar med mina vänner så blandar jag många arabiska ord men när man pratar med någon äldre så är man helt enkelt tvungen att man talar rätt svenska d.v.s lite svårare ord. Dels för att man övar sin egen svenska och för att det låter finare och mer respektfullt. Om jag hade talat med en äldre så som jag talar med mina vänner hade dem kanske tänkt att jag är lite omogen och är okunnig vilket kan leda till att dem inte tar det jag säger på allvar och det vill man helst att dem ska göra

    SvaraRadera
  24. Tack för att jag får ta del av era tankar. Jag blir så imponerad och stolt över era klokhet. Ni är helt fantastiska.

    Jag känner igen mycket av era åsikter och betraktelser från min egen ungdom. När jag växte upp i Gävle och Sandviken i Gästrikland hade vi inte så många olika språk att bli inspirerade av. I princip var det engelskan via musik och TV och finskan genom de invandrare vi hade i den regionen.

    Idag har vi så många olika språk som talas runt om i landet vilket gör att många ord tas upp som slagord och sedan blir dessa normaliserade in i språket. Man skulle kunna kalla det för språkutveckling :-)

    Edward

    SvaraRadera
  25. 1. jag lärde mig vad sociologi betydelsen och vad innebar.

    2. jag gillade mest när vi diskuterade i klassen då man kunde höra olika idéer och reflektioner om ämnet.

    3. jag skulle gärna vilja lära mig om hur kvinnor och män talar.

    SvaraRadera
  26. Jag har lärt mig om hur människor anpassar sig beroende på vem vi pratar med samt hur vi pratar med den personen, det vill säga språksociologi.
    Jag tog stort intresse i varför vi anpassar oss till den personen vi pratar med för jag tror inte att vi märker det själva att vi tilltalar olika personer olika utan det bara kommer automatiskt. Detta kanske är ett stort mysterie för människan vilket är ytterst intressant.

    Jag skulle väldigt gärna lära mig mer om varför människor ändrar hur vi pratar med olika människor.

    SvaraRadera
  27. Hej, jag läste era kommentarer alla och tycker det är intressant hur ni tänker och reflekterar. Jag missade tyvärr en intressant lektion som samtidigt verkade vara väldigt lärorik och rolig. Att anpassa sina språkkunskaper efter individen man talar med är helt fantastiskt, att man talar olika med olika personer detta lyckas inte många med mest ungdomar och talar lika med alla. jag tycker att det är en svår sak att uppnå språksociologi och imponeras av personer som lyckas göra det.

    SvaraRadera